某番組でそら耳アワ~ってコーナーがありましたね~
洋楽の歌などで、どうしても日本語でこう聞こえてしまう、ってやつ…
私はそら耳ならぬ
「そら目」を数多くしてしまうのです…
例えば会社での伝票で、某メーカーさんの商品がカタカナで入力されているのですが…
「ウワギニマイ」(上着二枚)を
「ウナギウマイ」だとばかり思っていました…
「衣料メーカーなのに変わった商品名だな~」
と思いましたざんす…;(←変わっているのは己の脳みそ…;)
「オレンジどりんく」を
「オレンジどんぐり」と読んでしまったり…
東方神起のゴールドミッションも
堤氏の名前を「どりあんず」ではなく「とりあえず」と読んでしまいました…;
先日のチャンミンの24hコスメも
「明日に、続くね」が「明日に響くね」に見間違えてしまいまして…;
おかげで24hコスメCMが以下のようなストーリーに見えて仕方ありません;
(そら目アワ~開始)↓
「あのお局、超ムカツクわ!」「今日はとことん飲んでやりましょう!」と、愚痴を言い合うオフィスレディ…
廊下を歩きながら
「今日は夜明けまで飲むわよ~」と話しているところにチャンミン王子がすれ違い…
「(あんまり飲みすぎると)明日に響くよ」と注意されてしまった…
(そら目アワ~終了)そんなCMに見えてしまうざんす!;
あほか私は…!;す、すみません…;
腐女子だからお目目に妄想腐ィルターがかかっていることは自覚していたのですが…
脳みそにもおバカ腐ィルターがかかっている事が判明してしまったざんす!;(…え…?今さら…?;)

PR